пятница, 23 ноября 2012 г.

Сегодня столкнулся с отсутствием в английском языке слова "станок" в смысле орудия производства. Переводится какими-то корявыми словосочетаниями навроде "machine tool" или "processing unit". Никогда б не подумал.

Комментариев нет: