Сегодня столкнулся с отсутствием в английском языке слова "станок" в смысле орудия производства. Переводится какими-то корявыми словосочетаниями навроде "machine tool" или "processing unit". Никогда б не подумал.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий