вторник, 16 июня 2009 г.

Об интернационализме

А теперь пару слов о русских, интернационализме и универсальности русского языка.

Сегодня получил на мыло, друзья, такую вот занимательную историю:
Вот представьте себе, вы – командир артиллерийской батареи, на дворе 80-е, вы служите в Чехословакии и вам, вместо нормальных, толковых призывников, пригоняют целый вагон “выходцев из Азии”, которых отловили где-то в степях и отправили Родине служить. А они даже по-русски ни бум-бум. Представили? Так мой отец служил.

Далее, словами отца:

Да полный п…ц! Ну как ты ему втолкуешь, что такое буссоль, и с чем её едят? Что такое основное направление и какую рукоятку крутить, да на что нажимать надо, чтобы орудие бабахнуло? Он же по-русски ни бельмеса. Во! То-то! Практически никак!

Одно странно, все эти товарищи волшебным образом понимали волшебный русский мат.

Обычно как все было? Прихожу, запускаю взвод по секундомеру, смотрю, что Худыйбердыев и Мудаев тупят (не удивляйся, я их фамилии на всю жизнь запомнил), и ору:

"Сержант, Казаков, ко мне! Какого, мать твою, х...я, эти дол…бы них…я не справляются? А? Я тебя спрашиваю! Даю сутки! Чтоб завтра все пучком было! Истребители танков, мать вашу!"

И ухожу, или издалека наблюдаю, как сержанты "учат". Так сказать, передача эстафетной "палки" сверху вниз:

"Худыйбердыев, сука, ты куда снаряд потащил? Положи обратно в ящик!"

"Чтоооо? Не понимай? Б…я, иди сюда, сука, истребитель танков, е… твою мать! Ты чо совсем тупой? Ты чо выставил? Почему пузырьки съ…блись? Почему не на середине? Я тебе что говорил, орангутан, б…я? Основное сорок пять ноль, а ты чо выставил?"

И такой отеческий подзатыльник:

"Мудаааев! Иди сюдааа. Бегом! Почему подшива грязная, ты, предок человека? Не успел? Что ты сказал? Бегом марш подшиваться! Истребители танков, б…я!"

В результате, несмотря на незнание языка, эти "дети природы" от зубов знали уставы и боевую работу.

Как-то раз, проводили совместные учения, мы и чехи. Создали сводный дивизион. Моя батарея и две их. Лучшие батареи Западного и Восточного округов. Выезжаем на огневую. И ведём огонь. Долго ведём. Тут следует команда: "Стволы вверх, от орудий. К орудиям не подходить!"

Ну все, думаю, накрыли не то что-то…

Через полчаса на огневую прибывает Министр Обороны Чехословакии со свитой и куча наших генералов. Построил батарею, докладываю. А чехи, оказывается, подумали, что мы в мою батарею переодетых офицеров засунули, чтоб, значит, их уделать, так хорошо отстрелялись. Не верили, что личный состав штатный. Спрашивают: "Твои?"

"Так точно, мои!"

Ходит их Министр, по-русски шпрехает, и начинает перед строем ходить, у каждого солдата останавливаться: "Точно твои?"

"Могу по каждому солдату сказать личные данные. Мать, отец, женился, крестился, и так далее."

Чех останавливается напротив бойца и с подозрением спрашивает фамилию, должность и прочее. Не верит, что перед ним обычные солдаты. И, наконец, добирается до Худыйбердыева: "Фамилия?"

"Худыйбердыев я!" – солдатик выпучил глаза от усердия, и глухо добавил – "Б…я".

Министр вскинул брови: "Должность?"

Заминка на несколько секунд, потом Худыйбердыев выпалил одним махом, то, единственное, что твердо засело ему в память:

"Истрыбытел танков, е… тваю мать!"

"П…ц." - прошептал сержант Казаков.

Некоторое время Министр Обороны Чехословакии потрясенно молчал, потом махнул рукой: "Всё, я верю, это штатная батарея."

И ушёл.

За отличное выполнение задачи по ведению огня, ВСЕМУ личному составу батареи были вручены ценные подарки. А Худыйбердыев получил командирские часы, на которых заботливый сержант потом собственноручно выгравировал надпись "Истребителю танков, …".

Вот она могучая сила русского языка и интернационализм в одном флаконе. Что имеем в итоге:
• батарея отстрелялась на отлично;
• рядовой Худыйбердыев стал классным специалистом и был награждён командирскими часами;
• расчувствовавшийся сержант самолично эти часы и подписал.


А случись война, и рядовой Худыйбердыев, и рядовой Мудаев, и сержант Казаков плечом к плечу, не размышляя о том, кто и какой национальности, жгли бы натовские танки так, что НАТО это запомнилось бы надолго. Если бы осталось, кому потом вспоминать.

Так, собственно говоря, и было… в августе прошлого года в Южной Осетии.

Так что дело то видимо не в том, какие выражения и когда мы в нашей жизни употребляем. А в том, чего мы сами в этой жизни стоим. И каковы наши настоящие, а не декларируемые нами ценности.

форум Авантюриста, inaco(c)

Комментариев нет: